Cantè j'euv
Edition 2026 Folk Brass band Street theater

Cantè j'euv

The ancient Piedmontese Easter ritual of the 'sung eggs' in Calamandrana

Calamandrana — Asti (005)
Dates 27 Mar — 27 Mar 2026
Location Calamandrana (005)
Prices Free
Status Finished

About Cantè j'euv

Cantè j'euv is an ancient Piedmontese Easter tradition that comes to life in Calamandrana, in the heart of the Asti Monferrato. Under the cover of night, a group of singers travels from house to house, performing the traditional begging song in the local dialect to collect eggs, wine, bread, and cured meats in exchange for music and blessings. It is an evening filled with lanterns, voices, traditional dances, and warm village hospitality.

Cantè j'euv: A ritual reborn in Calamandrana

In the town of Calamandrana, a small village nestled in the hills of the Piedmontese Monferrato, one of the most evocative local farming traditions is brought back to life: Cantè j'euv, a dialect expression that literally means "singing the eggs." This ancient Easter ritual, once widespread in the rural areas of the Langhe, Roero, and Monferrato, has been lovingly rediscovered and restored by the local community.

A sung collection from door to door

The heart of the event is the procession of singers, who move from door to door in the evening darkness, guided by the glow of lanterns. Before each home, they perform the traditional song, inviting residents to donate eggs, money, bread, and cured meats. The lyrics call for eggs from "the red, white, and black hen," offering blessings and good wishes to those who donate, and playful curses to those who refuse. Families respond by offering the singers a taste of local food, a glass of wine, and the warmth of genuine hospitality.

The meaning of a tradition

In the past, it was the young men who performed this ritual, both to gather food for the Easter Monday picnic and as an opportunity to meet the young women from the local farmsteads. Eggs, symbols of fertility and rebirth, represented wishes for prosperity, good harvests, and abundance for the coming year, marking the awakening of spring in agricultural communities.

Music, dance, and street theatre

The singers are accompanied by the folk group Balacanta, playing the accordion, hurdy-gurdy, flutes, and bagpipes, while local dancers perform traditional folk dances. The evening is full of theatrical surprises, with residents playfully pretending to refuse the gift, creating a spontaneous form of street theatre that delights the audience. The night concludes with music and dancing in a local courtyard.

An event that unites the world

The event is organized by the Associazione Le Colline della Cultura, in collaboration with the Municipal Library and the support of the Municipality of Calamandrana. In recent years, the festival has gained international appeal thanks to the participation of foreign residents living in the hills between Calamandrana and Nizza Monferrato, hailing from New Zealand, Canada, Germany, Switzerland, and Mexico, who join in to sing in the Piedmontese dialect.

Cantè j'euv — edition 2026

L'edizione 2026 del Cantè j'euv si è svolta venerdì 27 marzo nella frazione Bruciati di Calamandrana, sulla collina che domina il paese. Una notte di lanterne, voci e tradizione, con i cantori che hanno percorso le case della borgata, accompagnati dal gruppo folk Balacanta e dal Coro di Luci di residenti stranieri che hanno cantato per la prima volta in piemontese.

L'edizione 2026 del Cantè j'euv ha riportato l'antica tradizione delle uova cantate nella frazione Bruciati di Calamandrana, sulla collina di fronte al borgo antico. La novità più significativa è stata la partecipazione del Coro di Luci, formato da residenti stranieri delle colline tra Calamandrana e Nizza Monferrato, che per la prima volta si sono cimentati nel canto della questua in lingua piemontese.

Programme Cantè j'euv 2026

Venerdì 27 marzo 2026 — Frazione Bruciati

  • 19:30 - 20:00 — Accoglienza degli ospiti al parcheggio del Viale del Cimitero e trasferimento con navetta gratuita alla piazzetta della chiesa
  • 20:15 — Avvio della manifestazione: apertura della chiesa della Natività di Maria e inizio del giro dei cantori di casa in casa
  • Durante la serata — Canto della questua delle uova davanti alle abitazioni, con offerta di assaggi e vino da parte delle famiglie; sorprese sceniche con abitanti che fingono di rifiutare il dono, in stile teatro di strada
  • Finale — Musica e danze tradizionali nella corte di casa Mighetto

Accompagnamento musicale: gruppo folk Balacanta — Efisio Ecca (organetto), Franco Malberto (ghironda), Valerio Franco (flauti e cornamuse). Prove curate da Valter Bosca alla chitarra.

Danze: danzatori astigiani del DLF.

Highlights Cantè j'euv 2026

La partecipazione del Coro di Luci, residenti stranieri provenienti da Nuova Zelanda, Canada, Germania, Svizzera e Messico, che hanno cantato per la prima volta la questua delle uova in piemontese. Il finale di danze nella corte di casa Mighetto e l'apertura della chiesa della Natività di Maria.

Prices Cantè j'euv 2026

Ingresso libero. Navetta gratuita dal parcheggio del Viale del Cimitero alla frazione Bruciati.

Practical information — Cantè j'euv

When

Cantè j'euv takes place during the Easter period, usually in March or April, in the evening. Please check the exact date of the current edition in the local Asti press or through the official channels of the Municipality of Calamandrana.

Getting there and parking

The event takes place in the Bruciati district, on the hill overlooking the village. Due to the narrow streets, parking on-site is not possible. A parking area is set up at the Viale del Cimitero in Calamandrana, from which a free shuttle service takes participants to the church square.

Hospitality

Guests are generally welcomed between 7:30 PM and 8:00 PM at the parking area, with the event starting around 8:15 PM. Comfortable clothing suitable for an outdoor evening in the hills is recommended.

Festival-goer photos

No photos yet. Share yours!

Share your photos

5 photos max, 5 MB per photo (JPG, PNG, WebP)

Noticed an error or missing information?

Help us keep this listing up to date. Every proposal is verified by our team before publication.

Festival-goer reviews

No rating yet — be the first!

No comments yet. Be the first!

Were you there?

Share your experience with the community.

Where does it take place — Cantè j'euv

Frazione Bruciati

Frazione Bruciati, 14042 Calamandrana

Cantè j'euv in brief

Folk Brass band Street theater Gastronomy Heritage History Folk traditions Folklore Outdoor Night Asti

History of Cantè j'euv